გამოკითხვები
რა ტიპის სტატიებს ისურვებდით ?

რუსუდან ჭანტურიშვილი - ტარას შევჩენკოს "კავკასია" რაულ ჩილაჩავას თარგმანსა და ნაშრომებში

რუსუდან ჭანტურიშვილი - ტარას შევჩენკოს "კავკასია" რაულ ჩილაჩავას თარგმანსა და ნაშრომებში

დღეს, როდესაც უკრაინაში გაუთავებელი ომი მძვინვარებს, უკრაინელი მეომრები მამაცურად იბრძვიან სამშობლოს დასაცავად, მაგრამ მშვიდობიანი მოსახლეობა დაუნდობელი მტრის წყალობით მაინც იხოცება, ულამაზესი ქალაქებ
იოსებ ჭუმბურიძე - საბას ლოდინი და იუდას ღალატი - ესეისტური ცდა  პოეტურ - თეოლოგიური „ფანტაზიებით“

იოსებ ჭუმბურიძე - საბას ლოდინი და იუდას ღალატი - ესეისტური ცდა პოეტურ - თეოლოგიური „ფანტაზიებით“

ჯერ საბაზე ვთქვათ: სულხან - საბა ორბელიანზე. ასევე - „საბასა“ და მუხრან მაჭავარიანზე. *** შედევრებით განებივრებულ მრავალსაუკუნოვან ქართულ პოეზიაში ერთ-ერთ მარგალიტად ბრწყინავს ლექსი, რომელიც 1949
დარეჯან დეკანოიძე - ჩანახატები (წიგნიდან ,,ანარეკლი")

დარეჯან დეკანოიძე - ჩანახატები (წიგნიდან ,,ანარეკლი")

სულში თუ გაწვიმდა, ესე იგი რაღაც ძველმა ტკივილმა ხელახლა გამოიღვიძა. წვიმის წვეთები - დაუმთავრებელი დიალოგებია შენსა და წარსულს შორის. მოსდევს ქარი - განუთქმელი სიტყვების ქარბორბალა, ისე გადაუვლის
ფრიდრიხ ნიცშე - მორალის გენეალოგიაზე (თარგმანი - მინდია ცეცხლაძე)

ფრიდრიხ ნიცშე - მორალის გენეალოგიაზე (თარგმანი - მინდია ცეცხლაძე)

„ეს იესო ნაზარეველი, როგორც სიყვარულის ხორცშესხმული სახარება, ეს ღარიბთათვის, ავადმყოფთათვის, ცოდვილთათვის ნეტარებისა და გამარჯვების მომტანი „გამომსყიდველი“ — განა არ იყო, სწორედ, ცდუნება მისი
გიორგი სოსიაშვილი - სანამ შეიყვარებ

გიორგი სოსიაშვილი - სანამ შეიყვარებ

— ნახვა მინდა შენი... ალო, გესმის ჩემი ხმა? თითქოს ენა გადამეყლაპა, ჭირის ოფლმა დამასხა. — შენ გელაპარაკები, ბიჭო! — უფრო გაუმკაცრდა ხმა, — ამოიღე ხმა! — გისმენთ... — ძლივს ამოვილუღლუღე. — ვიცი, რომ
ბექა ახალაია - ლექსები

ბექა ახალაია - ლექსები

მან მოასვენა, თვითონ მკვლელმა მოასვენა გიგა მისივე ცხენით – გიგას ცხენით – მოასვენა, აღდგომა დღე იყო, პირქუში... სტადიონზე დაასვენა, თავთან დაუჯდა, თოფიც იქვე ედო, გამოცვივდნენ – გამოვარდნენ –
ოქტავიო პასი - მარტოობის დიალექტიკა (თარგმანი - ნუგზარ კუჭუხიძე)

ოქტავიო პასი - მარტოობის დიალექტიკა (თარგმანი - ნუგზარ კუჭუხიძე)

მხოლოდ მექსიკელი არ განიცდის მარტოობას, მიტოვებულობასა და საკუთარი თავისაგან გაუცხოებას. ყველა ადამიანი სიცოცხლის რომელიღაც წამში თავს მარტოდ გრძნობს; უფრო მეტსაც ვიტყვი - არსებითად, ადამიანი
ზაზა შათირიშვილი - ,,კოსმოსის კრიზისი", როგორც სამყაროს განსჯა

ზაზა შათირიშვილი - ,,კოსმოსის კრიზისი", როგორც სამყაროს განსჯა

სიტყვასიტყვით ბერძნულად იოანეს ცნობილი პასაჟი (12: 31) ასე ჟღერს: "νῦν κρίσις ἐστὶν τοῦ κόσμου" - "ახლა დადგა ამ კოსმოსის კრისისი". კოსმოსი კლასიკურ ქართულ ენაზე ითარგმნება, როგორც "სოფელი" (ე.ი. -
დავით კაკაურიძე - საქართველოს ეროვნული ნაკრები ევროპის საფეხბურთო ჩემპიონატის კონტექსტში

დავით კაკაურიძე - საქართველოს ეროვნული ნაკრები ევროპის საფეხბურთო ჩემპიონატის კონტექსტში

განცდა, რომ შენ ევროპის ჩემპიონატზე პირველად ითამაშებ, ეს არა მხოლოდ ფეხბურთელის შეგრძნებაა, არამედ ყველა იმ ქართველისა, ვინც კი ითავისებს მის გამარჯვებებს, დამარცხებებსა თუ ფრეს, რომელსაც ბოლო 30
რაულ ჩილაჩავა - ლექსები

რაულ ჩილაჩავა - ლექსები

ვერც კი შენიშნავ, რომ მე გავქრი და აღარა ვარ კვლავ გააგრძელებ საკუთარ გზას, როგორც გჩვევია, ვერც კი შენიშნავ, რომ მე გავქრი და აღარა ვარ, გაჩერდა ლიფტი, ჩემ სართულზე მეტჯერ არ ავა, ირგვლივ რომ ყრია,
ახალი ნომერი
ახალი ჟურნალი
პირადი კაბინეტი