ჩვენს შესახებ
პოპულარული
სტატიების არქივი
გამოკითხვები
რა ტიპის სტატიებს ისურვებდით ?
დარინა მახარაძე - ლექსები
მე თუ მინარეთსმდინარემდე ავყევი წელსაც,გაისად ამ დროს სხეულისგან სულსაც შევიხსნი. ცოდვიან ხელებს მარიამის ვიშრობ კალთაზე, და ურცხვი მზერით ნირის ნაცვლად ადგილს შევიცვლი. წელს თუ მდინარეს მინარეთის
სალომე გოგოლაძე - ლექსები
ისხედით მშვიდად, დედას ახლა ჯერ არ სცალია, აჰა, შენ ტკბილი ორცხობილა, შენ- ობლის კვერი, ნათითურებით ავსებულა ჩემი ნალია, სავსეა თოვლით, თოჯინებით, წვიმებით, ფრთებით. გოშიებივით ნუ დამყვებით,
ირინა თოფურია - ლექსები
ანდამატივით რომ გიზიდავს, გულს რომ გითრთოლებს, ასე გგონია ეს შეგრძნება ვერ მიგატოვებს. სულს გიწრიალებს, ფიქრებს გიშლის და მაინც ურჩობ... ამოუცნობი ემოცია გტანჯავს, გაწვალებს, ის კი ასე გღლის,
მამუკა ოჩიაური - ლექსები
შენზე ლექსი დავასრულე ასმეერთე, დაებჯინა ცა მთებს ნისლის ყავარჯნებით. შეგავედრე ზეცის მფლობელ მაღალ ღმერთებს და მოვხატე გზა - ბილიკი წმინდა ჯვრებით. მოდი, მოდი გულს დარდები აცლილია, გელოდები და
რაულ ჩილაჩავა - ლექსები
76 კოდალამ იცის იდუმალი მუსიკის კოდი და როცა მესმის უღრან ტყიდან მისი კაკუნი, ჩემს სულში თითქოს ვიღაც არხევს ჩონგურის სიმებს. 77 წარმომედგინა: ოთხ უმცროს ძმას ჩემი ჭურჭელი შეუდგამს მხრებზე... მაგრამ
ნინა ნინეა სამხარაძე - ლექსები
ისევ ისმის ხმაური გზაჯვარედინიდან, კაცის აწეულ ტონზე ჯერ კიდევ ვტირი, თუნდაც იმ ენასავით უცხო იყოს, მსხვერპლები რომ ლაპარაკობენ. ბოლო განათებული ვაგონი წავიდა. ჯერ კიდევ ცხრა წუთის წინ
ქართლოს ქარჩხაძე - ლექსები
სულში ჩამოთოვა, როგორც მთის ფერდობზე, ყინავს, აკანკალებს სხეულს მარტოობა. თვალებს უსასრულო ჰორიზონტს მივაპყრობ, ის თუ გამოჩნდება, ის თუ მარტო მოვა. გარეთ თოვლის ფიფქებს ქარი ათამაშებს, სულშიც
ქეთევან ნათელაძე - ლექსები
ამოდი მზეო, მოაცილე ჩემს გულს შიშები, შენ იცი, როგორ მაღელვებდა შენი შორეთი, როგორ ვრისკავდი ზოგჯერ, როცა ჩემში გიშვებდი, როცა შენს ქვემოთ ვწვებოდი და თვალს გისწორებდი.
დალილა ბედიანიძე - ლექსები
არ ვიცი, რა ვუყო ასკილის ამ აყვავებულ ბუჩქს, რომელიც თავის ნაცვლად ამომეზარდა და ყველას აშინებს, როცა დამინახავენ. მე ჩუმად ვარ. ის ჩემს ნაცვლად ლაპარაკობს და მისი ფოთლები მთელი დღე დაუღალავად
ეთერ სადაღაშვილი - თურქული პოეზიის თარგმანი
ძმაო, პორტიე, დამდე პატივი, მომიძებნე ახალი პრესა; არა, წასვლა და რამე კი არა... პოლიტიკითაც ამოვივსე უკვე მუცელი, მაგრამ ყოველღამ მხანჯლავს რაღაც... ამ გაზეთებში არსადაა მცირე სატირაც...
ახალი სტატიები
ფრიდრიხ ნიცშე - მორალის გენეალოგიაზე (თარგმანი - მინდია ცეცხლაძე) 22:18გიორგი სოსიაშვილი - სანამ შეიყვარებ 21:47ბექა ახალაია - ლექსები 02:05მარიამ ცომაია - ლექსები 01:51ოქტავიო პასი - მარტოობის დიალექტიკა (თარგმანი - ნუგზარ კუჭუხიძე) 01:32ზაზა შათირიშვილი - ,,კოსმოსის კრიზისი", როგორც სამყაროს განსჯა 01:11დავით კაკაურიძე - საქართველოს ეროვნული ნაკრები ევროპის საფეხბურთო ჩემპიონატის კონტექსტში 22:53რაულ ჩილაჩავა - ლექსები 18:40
პირადი კაბინეტი
სხვადასხვა










